Книги

Знак Хаосу

22
18
20
22
24
26
28
30

Я попрямував через бар до розпростертого тіла Люка. Гусениця розбирала кальян і я помітив, що її гриб нахилився під дивним кутом. Білий Кролик чкурнув у нору під стійкою і я чув, як бурмотів прокльони Шалтай, гойдаючись на табуретці, куди тільки-тільки зумів видертися.

Я помахав джентльменові з палітрою і наблизився до нього.

— Вибачте за турботу, — сказав я, — але, повірте, це на краще.

Я підняв обм"якле тіло Люка і перекинув його через плече. В мою сторону кинулася зграя гральних карт. Я відсахнувся, щоб не заважати їх стрімкого польоту.

— Господи Боже! Це налякало Бармаглота! — Помітив позаду мене джентльмен з палітрою.

— Що? — Перепитав я, не впевнений, чи дійсно бажаю це знати.

— Це, — відповів він, показуючи в бік передньої частини бару.

Я подивився і зрозумів, що Бармаглот проявив не боягузтво, а розсудливість.

У бар тільки що увійшов дванадцатіфутовий Вогняний Ангел, червонувато-коричневого кольору, з крилами, наче вікна матового скла. Поряд з натяками на смертоносність, він нагадував мені богомола. На шиї у нього був ошипований нашийник, а з короткого хутра при кожному русі висовувалися численні, схожі на терни, кігті. Один з пазурів зачепив і зірвав з петель скриплячі двері, коли істота втиснулася всередину. Це був звір Хаосу — рідкісний, смертельний і високорозумний. Я вже багато років не бачив жодного такого і не бажав би бачити зараз. Я також анітрохи не сумнівався, що знаходиться він тут через мене. В якусь мить я пошкодував, що витратив заклинання зупинки серця на всього лише пересічного Брандашмига. Аж поки не згадав, що у Вогненних Ангелів три серця. Я ще озирався, коли він помітив мене, видав коротке мисливське виття і кинувся в мій бік.

— Мені хотілося б мати достатньо часу, щоб поговорити з вами, — Сказав я художнику. — Мені подобається ваша робота. На нещастя…

— Я розумію.

— Бажаю удачі.

Я ступив у кролячу нору і побіг, низько пригнувшись через нависаючу стелю. Люк порядком утруднював мені просування, особливо на поворотах. Позаду почувся скребуть звук і мисливське виття повторилося. Однак, мене трохи втішала думка, що для того, щоб пройти, Вогненному Ангелу потрібно збільшити деякі ділянки тунелю. А погана новина полягала в тому, що він був здатний це виконати. Ці тварюки неймовірно сильні і практично незнищувані.

Я біг до тих пір, поки земля не провалилася у мене під ногами. Я став падати. Простягнувши вільну руку, я спробував схопитися за що-небудь, але триматися не було за що. Дна все не було. Добре, саме на це я сподівався і наполовину очікував, що так станеться. Люк видав єдиний тихий стогін, але не ворухнувся.

Ми падали. Вниз, вниз, вниз, як сказав той чоловік. Це був колодязь, і він або був дуже глибоким, або ми падали дуже повільно. Сутінки оточували нас і я не міг розрізнити стін шахти. У голові моїй ще трохи прояснилося і я зрозумів, що падіння буде продовжуватися до тих пір, поки я зберігаю контроль над однією змінною — Люком. Високо вгорі знову пролунало мисливське виття. За ним відразу ж послідувавв дивний кудахкаючий звук. Фракір знову тихо запульсував на моєму зап"ясті, не повідомивши взагалі-то нічого такого, про що б я не знав. Тому я змусив його замовкнути.

Ще прояснення. Я почав згадувати… Свій напад на Замок Чотирьох Світів, де я виявив матір Люка, Ясру. Напад перевертня. Свій дивний візит до Вінти Бейль, що виявилася насправді зовсім не тим, чим повинна була… Вечеря в закутку Смерті… Варта, Сан-Франциско, кришталева печера… Все ясніше і ясніше.

… І все голосніше і голосніше виття Вогненного Ангела зверху. Напевно, він вже пробрався через тунель і тепер спускається. До нещастя, він володіє крилами, в той час, як я можу тільки падати.

Я подивився вгору, проте не зміг розрізнити його силуету. Нагорі все здавалося темнішим, ніж внизу. Я сподівався, що вже наближаюся до дна або того, що дно замінює, так як не міг придумати ніякого іншого виходу. Занадто темно, щоб роздивлятися Козир або достатньо розібрати деталі, які проносяться мимо, щоб вдатися до зміщення у Відображення.

Але незабаром я відчув, що швидше пливу, ніж падаю, причому зі швидкістю, яка забезпечить збереження цілим при приземленні. До того ж, якщо насправді це не так, тобто засіб, що може ще більше сповільнити спуск — адаптація одного з ще не використаних мною заклинань. Однак, ці міркування мало чого варті, якщо по дорозі вниз нас з"їдять, у випадку, якщо переслідувач голодний. Правда, він також може просто розчленувати нас. Отже, може виникнути необхідність додати швидкості, щоб відірватися від переслідуючого звіра. А це призведе до того, що ми розіб"ємося в коржик, коли досягнемо дна.

Ох вже ці варіанти…