— Да; но дома меня звали всегда Лилли.
— Так и я буду пока называть тебя этим именем. Ты лицом мне напоминаешь покойную Дези; но она была, конечно, красивее тебя. Ты ничуть не заботишься о своей кож; только начало лета, а ты вон какая — совсем цыганка! Верно, в деревне ходила без зонтика?
Лилли рассмеелась.
— Potztausend! Да покажись я к коровам с зонтиком, он мне в лицо бы фыркнули!
— Такие выражение, как "potztfusend!" и «фыркать» ты навсегда должна оставить. Здесь ты, блогодаря Бога, не в коровнике. Да ты сама, чего доброго, и коров доила?
Лилли вспыхнула и не без гордости вскинула свою хорошенькую головку.
— Доить я умею, умею бить и масло, потому что как же не знать того дела, которое тебе поручено? Я вела в деревне y моих родственников все молочное хозяйство. Стыдиться этого, кажется, нечего.
— Стыдиться нечего, но и хвалиться нечем: баронессе такая работа, во всяком случае, не пристала.
— Да какая я баронесса! Чтобы поддержать свое баронство надо быть богатым. Есть и богатые Врангели; но мы из бедной линии; отец мой управлял только чужим имением.
— Чьим это?
— А Шуваловых в Тамбовской губернии. Когда отец умер, нас с Дези взяли к себе родные в Лифляндию.
— Тоже Врангели?
— Да, но из богатых. Смотрели y них за молочным хозяйством мы сперва вместе с Дези… Ах, бедная, бедная Дези!
При воспоминании о покойной сестре глаза Лилли увлажнились.
— Да, жаль ее, жаль, — сочла нужным выказать свое сочувствие Юлиана. — Говорила я ей, чтобы не ходила она к больному ребенку тафель-деккера, что не наше это вовсе дело. Нет, не послушалась, заразилась сама оспой, и уже на утро четвертого или пятого дня ее нашли мертвой в постели.
— Значить, ночью при ней никого даже не было! — воскликнула девочка, и углы рта y нее задергало.
— Лечил ее придворный доктор, он же давал все предписание, и нам с тобой критиковать его задним числом не приходится.
— Да я говорю не о докторе, а o других…
Фрейлина насупилась и сама тоже покраснела.
— О каких других? Если ты говоришь обо мне…