Книги

Цена мира, или Леди для варвара

22
18
20
22
24
26
28
30

Слуги настороженно глядели на хозяйку, но когда она взглянула на них, торопливо отвели испуганные взгляды и поспешно занялись своими делами.

- Ступайте в зал! – приказала Илис. – И соберите там всех людей. Немедленно! Я буду говорить с вами.

Когда кухня опустела, она на мгновение бессильно прислонилась к стене и провела ладонью по шершавому камню.

- Прощай, мой дом! – прошептала девушка. – Да хранят боги твои своды! Помоги мне! Дай сил! Помоги умереть достойно и спасти Реан!

Она неверяще вскинула глаза на проём кухни, где шевельнулась зыбкая тень, прикрыла глаза рукой. Показалось…

Когда Илис вышла из кухни, шаг её был решителен, а взгляд холоден и твёрд. Пора! Нужно сделать всё как должно. Часы её жизни отсчитывали последние минуты.

Слуги собрались в огромном зале, где уже много веков гудели пиры, где чествовали героев и прощались с ушедшими за грань. Круг посреди этого зала, затоптанный за много лет сотнями ног, был едва виден, но сейчас взгляд Илис безошибочно определил его полустёртые границы.

Девушка твёрдыми шагами прошла в центр зала и остановилась, обводя взглядом слуг.

- Слуги мои! – звучным голосом произнесла Илис. – Мои верные друзья! Мой народ!

Люди молчали, и в их глазах стыло предчувствие беды.

- Я благодарна вам за то, что были со мной все эти трудные дни, за то, что делали всё, чтобы отстоять замок. Но Реан истекает кровью павших защитников, захлёбывается в слезах матерей и вдов, задыхается от дыма пожарищ, стонет от насилия и жестокости варваров. Настал день, когда я должна выбрать – продолжать войну и дать провинции погибнуть, или же,… - голос Илис едва ощутимо дрогнул. – Купить мир ценой своей крови.

Народ ахнул и всколыхнулся. Те, кто не поверил своим ушам, недоверчиво смотрели на девушку, и шёпот, пролетевший по рядам слуг, был выразительнее, чем крик ужаса.

Илис выпрямилась под направленными на неё взглядами и произнесла, чётко роняя слова:

- Я, Илис де Реан, старшая из Гритов, сегодня взойду на жертвенный круг.

Она не остановилась, когда взвыли женщины, а мужчины опустили головы или отвели взгляды.

- Как ваша госпожа, данная богами, повелеваю сложить оружие и прекратить всякое сопротивление. Открыть ворота. Увести всех женщин в безопасное место и спрятать в лесу. Вы же, мои верные слуги, - она обвела взглядом мужчин. – Приготовьте всё для ритуала, и тоже уйдите. Я хочу остаться наедине с врагом.

- Позвольте мне остаться, госпожа.

Илис чуть вздрогнула. Богард прямо смотрел на неё, и если бы не заострившиеся черты лица, выглядел ровно так, как всегда – невозмутимым и полным достоинства.

- По древним законам, ритуал всегда проводится в присутствии главы рода, чтобы сразу после пролития девственной крови скрепить договор подписями. Как ваш опекун, я должен заменить лорда Грита и проследить, чтобы Таур Керт выполнил свою часть договора. Иначе, моя госпожа, ваша жертва будет бессмысленной.

- Хорошо, - сказала Илис, когда уже нельзя было больше молчать. – Я разрешаю тебе остаться. Потом, когда всё закончится, передай девочкам это – и она сорвала с шеи просверленный плоский кусок янтаря.