Книги

Репетитор для Бунтаря

22
18
20
22
24
26
28
30

— Надеюсь, ты расскажешь нам что за сюрприз он тебе устроил.

— Обязательно!

Глава 2. Бриана

Мой любимый Джаред. Высокий брюнет с хитрыми глазами, кофейного оттенка. Его непревзойдённый интеллект сводит меня с ума, а сильные руки… мм-мм… Этими руками он может многое, начиная с приготовления изысканных блюд (да, признаю, он готовит намного лучше меня), заканчивая самым немыслимым.

Кажется, мы знаем друг друга всю мою сознательную жизнь. Точнее сказать, мы начали дружить ещё со школьных времён. Он помогал мне с домашними заданиями, поскольку был на два класса старше меня и, как истинный джентльмен, каждый божий день провожал меня до дома в старших классах ровно до тех пор, пока не поступил в колледж. Но даже тогда наши пути не разошлись. Мы были неразлучны. Во всех возможных смыслах. Ничто не смогло нас разделить: ни время, ни расстояния, ни злые языки. Это ли не любовь?

Мои родители, будучи очень требовательными и крайне строгими в воспитании, ещё в подростковом возрасте пророчили нам долгую и счастливую совместную жизнь. Джаред по всем фронтам устраивал их в качестве моего верного спутника жизни, и, после их благословения, Джаред предложил мне встречаться с ним. Это было ровно семь лет назад, но наша любовь с каждым днём по-прежнему только крепнет.

В мой 25-й день рождения, по всем правилам самого неисправимого романтика, преклонив колено, и под фейерверк в мою честь, он сделал мне предложение. Это было волшебно. Лучше я и представить не могла.

Кстати, это уже второе его предложение руки и сердца. В первый раз Джаред позвал меня замуж три года назад, и я без раздумий согласилась, но, всё тщательно взвесив, мы решили перенести свадьбу до лучших времён. По всей видимости, наступили как раз-таки эти самые лучшие времена, раз я удосужилась второго предложения, когда первое всё ещё не потеряло свою силу. Но что поделать? В этом весь Джаред. Он очень принципиальный и всё доводит до логического завершения в самом лучшем виде.

— Ангелочек, ау, — меня пугает стук в пассажирское окно машины, я мигом разворачиваю голову и встречаюсь с взглядом карих глаз своего любимого. — Давай же, выходи на улицу.

Быстренько выскакиваю из салона и вешаюсь ему на шею, растворяясь в его уютных объятиях.

— Джаред! Я соскучилась по тебе! — прижимаю к себе так крепко, будто не виделись целую вечность. Так происходит изо дня в день. Мне всегда будет мало его.

— Я знаю, малышка! Потому что я тоже очень сильно по тебе скучал, — целует в макушку, загадочно улыбаясь мне.

— Что такое? Зачем ты позвал меня сюда?

Он качает головой, мол, «я ждал этого вопроса».

— Подумай хорошенько!

Ещё ранним утром Джаред прислал мне сообщение с незнакомым адресом, где говорилось, что после встречи с девчонками мне безотлагательно необходимо быть именно там. Он даже крестиком отметил место нашей встречи на тот случай, если по дороге меня внезапно настигнет топографический кретинизм. И вот я здесь, но осмотревшись, до меня так и не доходит, по какой причине он пригласил меня в самый отдалённый и спокойный район Далласа.

— Не имею ни малейшего представления! — начинаю кукситься, думая, что сработает, и он сразу же всё выложит мне.

Он натягивает на лицо победную улыбку. Похоже, меня определённо ждёт что-то очень интересное. Вот только что?

— Пойдём! — бережно берёт меня за руку и тянет за собой в сторону небольшого двухэтажного дома.

Я послушно поспеваю за ним, нисколечко не соображая, для каких целей мы вообще идём туда. Когда мы ступаем на крыльцо новой постройки, в воздухе ощущается едва уловимый запах свежей краски и пропитки для дерева. Джаред останавливается перед дверью и разворачивается ко мне лицом. Кажется, он волнуется.