Книги

Танец на крыльях

22
18
20
22
24
26
28
30

Однажды этот щуплый пенек скинул свою хламиду во время тренировки, а под ней обнаружилось сильное, тренированное, еще молодое тело. Тогда я присмотрелась к его лицу, заросшему длинными благородными сединами, и к своему удивлению не нашла на нем глубоких, возрастных морщин. Этот хмырь и правда, что ли, вечный? Может, это местный Храм Долголетия на него так влияет или сволочная философия Хенга?

Так или иначе, но его неоспоримый авторитет я приняла, а жалящая плетка со временем заставила меня достигнуть состояния полного пофигизма. Но вот уроки гипноза под наставничеством Мастера проходили гораздо тяжелее, чем с Демоном. Игра в гляделки с Хенгом первые месяцы для меня заканчивалась печально. Сопротивляться его внушению было невероятно сложно, не говоря уж о том, чтобы внушить что-то ему.

В итоге, в конце каждого урока Мастер сбрасывал меня в реку, независимо от времени года и температуры воды. Выдерживать его атаки я научилась лишь спустя четыре месяца, а блокировать их — только через год. Ну и силен этот сумасшедший дед! Демон был либо намного слабее его, либо щадил меня по- родственному. А Хенг меня, наверняка, и утопить был бы не против.

Доминик во время уроков постоянно дежурил у воды, чтобы я не захлебнулась в состоянии насильственного транса, и люто ненавидел старика. И лишь однажды мой телохранитель поприсутствовал на утреннем уроке послушания, и в яростной попытке защитить меня от жестокого тирана ощутил воспитательное действие волшебной плетки на собственной шкуре.

Дать отпор Мастеру у Доминика так и не вышло, и он в отчаянии позвонил Демону в Париж и доложил о бесправных действиях Учителя. В итоге сам же получил разнос за то, что вмешался в процесс обучения, а заодно и за то, что оказался никчемным защитником. Доминик расстроился и заметно сник, но наблюдать за нашими уроками впредь больше не отважился. И слава Богу! Потому что все показательные приемы с задействованием болевых точек я постоянно испытывала на себе.

Путунхуа — официальный язык в Китайской Народной Республике, на Тайване и: Сингапуре.

1.3 Феникс

Так, опытным путем мы с Учителем выяснили, что мой болевой порог достаточно высок. И что, несмотря на то, что ноги, руки и голова у меня растут из задницы, я не совсем безнадежна и смогу дать отпор какому-нибудь хилому задрыге. Если же задрыг окажется больше чем один, то благодаря сносной физической форме у меня будет шанс убежать.

Ха! Как же — сносной. Да у меня тело, как стальной трос. Мне бы сейчас в руки Артурчика с его мерзкой бандой — я бы им продемонстрировала, в какой я физической форме.

*****

— И полетим мы с тобой на огромном, красивом самолете к синему морю, — тихо шепчу в маленькое ушко и крепко прижимаю к себе свое сокровище.

Реми висит на мне, как маленькая цепкая обезьянка, обхватив меня ручками и ножками. Это наше обычное вечернее времяпрепровождение. Все вокруг уверены, что я балую ребенка, нося его постоянно на руках. Ведь он мальчик — обязан привыкать к самостоятельности и должен сам ходить ножками.

Возможно, они правы, но мы с малышом так мало времени проводим вместе из-за моего сумасшедшего режима, что я даже не собираюсь тратить эти драгоценные минуты на воспитание его самостоятельности. Этой ерундой и без меня здесь есть кому заняться — нянек, как бакланов нестреляных. А я хочу просто любить, целовать и обнимать моего сыночка.

— А Ники мы возьмем на море? — сонным голосочком лепечет мой малыш. Длинное и сложное имя Доминик Реми не выговаривает, и теперь мой телохранитель для всех просто Ники. Кажется, парню даже нравится.

— Конечно, возьмем, — я ласково глажу по темным волосикам. — И все вместе мы будем плавать на кораблике, и смотреть на улыбчивых веселых дельфинов.

— Мадемуазель, вот вы где. Вы снова забыли, что Реми пора укладывать спать? — Же-Же семенит мне навстречу в свете красных фонариков, и мне хочется некрасиво пошутить на эту тему.

Я фыркаю — и кому в нашей деревне нужно это ее "мадемуазель"?

— Вы же видите, мадам, что мы с Реми движемся заданным курсом в нужном направлении, — отвечаю без раздражения, но и оправдываться за задержку не собираюсь.

Вот пусть родит своего сыночка, и воспитывает, и укладывает как и когда посчитает нужным. Но такого я не скажу мадам, ведь знаю, что собственных детей у нее никогда не будет, и поэтому пропускаю мимо ушей ее недовольное бухтение о том, что мальчик снова на руках, и бу-бу-бу…

За то, как горячо и искренне Же-Же любит моего Реми, я прощаю ей все, и на ее уроках веду себя смиренно и покладисто. Впрочем, так я веду себя на всех уроках, и у доблестных академиков нет ни малейшего повода нажаловаться на меня Демону. Недовольство проявляет только наш полиглот — профессор лингвист. Но даже ему не в чем меня упрекнуть. Не станет же он возмущаться, что за два года решил впихнуть в мой перегруженный мозг всю университетскую программу, да еще и сверху добавить. А я типа вся такая глупая — еще и путаюсь в диалектах. Еще годик в таком темпе — и я вызову этого умника на лингвистическую дуэль.