Книги

Уилл

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вообще-то, я управлял проектами фирмы. — Не знаю, зачем я говорю ему, что я больше, чем просто рабочий. Но это кажется важным. Я хочу, чтобы он знал, что хоть я никогда и не был достаточно хорош для его дочери, я лучше, чем он предполагает.

— Да, но это все еще работа по контракту, ведь так? Ты всегда сможешь уйти.

— Полагаю, что так, — ага, ему плевать на мои притязания на его дочь… которая, вероятно, сейчас замужем и счастлива. Это бизнес.

— Хорошо, — говорит он, как будто дело сделано.

Боже, постойте.

— Но, Джордж, откуда вы знаете, что мы хорошо выполним работу? У нас нет рекомендаций. Вы не знаете, что мы можем сделать.

— Вы вдвоем перестроили гараж твоих родителей в прошлом году, верно? Вы отлично поработали. Я в тебя верю.

— Это был всего лишь гараж, Джордж, а не особняк.

— Твой кузен — архитектор, я прав? — я закатываю глаза. Очевидно, что информацию он получил от мамы, когда она рассказывала о ее очень успешном племяннике.

— Он инженер-строитель.

— Итак, между нами, вы много знаете о строительстве?

— Ну да.

— И у вас есть все необходимые контакты, вы можете собрать команду?

— Да, конечно.

— Уилл, я бы хотел как можно больше поддерживать местный бизнес. У вас не будет лучшей возможности начать, чем эта. Это огромная работа. Сделайте ее хорошо, и я дам вам отличную рекомендацию. Я — солидный клиент, я знаю все о подводных камнях малого бизнеса. Я оплачу все материалы, так что вам не придется выбивать из меня деньги. Это почти как бизнес-кредит. Я тебе доверяю. И хочу, чтобы вы пришли и увидели дом, твой брат мог бы предложить план перестройки. Когда он будет одобрен местным советом, можно будет начать работать над своим будущим.

— Я… гм… должен поговорить со Спенсером.

— Увидимся во вторник, скажем, в семь?

Я даже не знаю, смогу ли я?

— Ок, увидимся.

— Отлично, — он вешает трубку, оставляя меня в недоумении.