– Как это дикий человек может думать, что я сумею идти следом за ним, – бормотал Чилтерн. – Он лишь отдал приказ и был таков. Пожалуй, это самый удивительный человек, которого я встречал.
Совершенно случайно он наткнулся на троих людей.
– Клянусь, это они! – воскликнул он, когда увидел, что незнакомец одет точно так же, как и Тарзан.
Подойдя ближе и как следует разглядев человека, называвшего себя Тарзаном, Чилтерн вдруг бросился к нему с радостными воплями.
– Боже мой! Рэнд! – воскликнул он. – Невероятно! Дружище Рэнд, мы снова вместе! А я вот уже два года думал, что ты погиб!
Человек, которого назвали Рэнд, недоуменно вскинул брови и покачал головой.
– Вероятно, вы обознались. Я никогда не встречал вас раньше.
У Чилтерна даже руки опустились.
– Вот те на! – воскликнул он. – Ты что же, хочешь сказать, что не знаешь меня? Я Френсис! Френсис Болтон-Чилтерн!
Но тот вновь покачал головой.
– Я никогда не слышал вашего имени. Сандра спросила у Чилтерна:
– Вы знаете его?
– Еще бы! – подтвердил Чилтерн. – Какого черта он прикидывается, что не узнает меня!
– С ним что-то случилось, – объяснила Сандра, – он не помнит ничего, кроме того, что произошло с ним за последние два года. Скажите ему, кто он.
– Он – Колин Т. Рэндольф, американец из западной Вирджинии.
– Видишь, я была права, – обратилась Сандра к Рэнду, – я ведь говорила, что ты американец из южных штатов.
– Где ты был все это время? – спросил Чилтерн.
– В Амельтео, – ответил Рэнд. – А вы уверены, что точно знаете, кто я? Тут нет никакой ошибки?
– Исключено!
Слабый огонек вспыхнул в глазах Рэнда.