Книги

Стылая

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что вы делаете?.. – ахнула я, глядя на то, как пламя обугливает послание.

– Так будет лучше... – вздохнул Павлен. – Мне бы не стоило и говорить королю о том, что я собираюсь в этот город, но все же не выдержал. И письмо от него мне не следовало брать, но... Видите ли, я хорошо помню, как мне пришлось пояснять вам обоим невозможность заключения брака между вами, и... Ну, считайте, что сейчас я проявил слабость. Вы знаете не хуже меня, как народ относится к нынешнему королю, и на его образ не следует бросать даже небольшую тень.

– Я вас прекрасно поняла.

– Ну и хорошо... – Пес Веры встал, и пошел, было, к дверям, но остановился. – Я знаю, что дела у вас идут неплохо, только вот... Скажите, вы не скучаете?

– Не поняла вопрос.

– Да ладно вам... – хмыкнул Павлен. – Вы не из тех людей, кого в итоге устраивает спокойная жизнь. Я наблюдал за вами еще там, в Зайросе, и сделал определенные выводы. Знаете, может, в вас нет авантюрной жилки, но вы любите сложные задачи, и боретесь до конца. Уверен, что и ваш уважаемый супруг в глубине души чувствует нечто похожее. Жить тихо и мирно – это, разумеется, мечта многих, но вам нужно нечто иное.

– Вы ошибаетесь.

– В некоторых вещах я не ошибаюсь. Вам нужно еще что-то иное, а не только поставщики, склады, торговля и все тому подобное.

– Мне кажется, что мы говорим не о том.

– А вот мне кажется, о том самом... Имею честь кланяться.

Пес Веры ушел, а я взяла в руки свою приходно-расходную книгу и постаралась сосредоточиться на работе, но мысли были где-то далеко. Мне понятно, что имел в виду инквизитор, но не хотелось даже думать о том, что я снова могу ввязаться в какое-нибудь непонятное дело, рисковать головой и иметь все шансы никогда не вернуться назад. У меня дети, семья, торговый дом, от меня зависят судьбы многих людей, и рисковать всем этим ради каких-то очередных дел инквизиции, в которых можно легко потерять голову? Нет, ввязываться в подобное я никогда не стану, в этом инквизитор ошибся! Или он все же прав?..