Книги

Приручи меня

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я не обслуга, — взвилась от досады, но развернуть к себе лицом, успевшего отвернуться от меня мужчину, не осмелилась.

— Тогда мне вас жаль, — коротко бросил через плечо, не удостаивая меня большим вниманием.

— Это ещё почему же? — не удержала язык за зубами, а руки не оставила висеть по швам. — Объясните… пожалуйста!

Голос сорвался на жалобный визг, когда я словесно изобразила вежливую гостью, но при этом схватилась за согнутую в локте мужскую руку.

— Вы здесь лишняя, — именинник лениво развернулся и стал вполоборота. Удивлённо взглянул на мои пальцы, которые всё ещё цеплялись за его локоть. Медленно разжал их, освобождаясь от моего захвата, но отпустил мою руку не сразу.

Легонько провёл подушечками пальцев по ладони, отчего ноги буквально подкосились, и я не знала куда деть свой испуганный взгляд. В то время как его взгляд, испепеляюще оценивал меня. Прошелся от самых кончиков видавших виды лодочек до острых, худых коленей едва прикрытых подолом платья. Ненадолго задержался на узкой талии и поднялся к груди.

— Раз ваш внешний вид не соответствует заявленному дресс-коду. Уходите или я вызову охрану, чтобы у вас проверили приглашение, — он говорил это без злости, но с очевидной надменностью.

Я упрямо полезла в карман, нащупала плотную картонку и вынув её, продемонстрировала неверующему карточку — своё приглашение. Ткнула ею прямо в напыщенное лицо.

— Вот! Смотрите!

Но мужчина вдруг плотно обхватил моё запястье и опустил наши руки вниз. Дрожь от колких прикосновений прокатилась волной от пальцев чужака до самых кончиков моих волос. Он как-то странно смотрел на меня. Во взгляде смешивалась целая уйма всевозможных чувств: от какого-то неожиданного удивления и искрящегося восторга, до неконтролируемой злобы. И пока его полноватые губы растягивались в похотливой усмешке, я нервно кусала свои.

Он заворожённо смотрел на мой рот, потом прикрыл веки и зажмурился. Когда открыл глаза, его взгляд пробрал до мурашек.

— Уходи! — грубо процедил он сквозь зубы.

Не дал возможности ослушаться, пригибая своей властной аурой, дерзким характером и каким-то мистическим магнетизмом. На который так велось всё моё тело.

Да и к чёрту его! С его заводами, пароходами и миллионами. Ясно было, как белый день, что никакой мифической помощи тут мне не окажут. Резко выдернув руку из жестких властных рук, развернулась и быстро пошла прочь. Схватив со столика шампанское, залпом выпила его, почувствовав, как колкие пузырьки ударили в нос. Поморщившись, вернула пустой бокал на поднос мимо проходящей официантки. Неожиданно даже для самой себя, обернулась, чтобы в последний раз посмотреть на Феликса. А он провожал меня хмурым взглядом и кажется, позабыл о рыжей собеседнице. Его карие глаза вновь меня порабощал, лишая возможности двигаться. Несколько раз моргнула, чтобы разорвать зрительный контакт и наконец покинуть это место. Оно было мне чуждо, а хозяин вечера пугал и унижал лишь одним брошеным взглядом.

Я медленно развернулась, распрощавшись с возможностью быстро решить свои проблемы и поспешила уйти.

Но когда вышла на улицу, поняла что проблем у меня прибавилось в виде двух охранников, которые словно меня и ждали.

— Софья Алексеевна! Позвольте проводить Вас до машины.

Мне подали руку и я рефлекторно попятилась назад, испугавшись сразу многих факторов. Безлюдная улица и я один на один с двумя амбалами, выход перекрыт чёрным лимузином. Бежать некуда, кричать бесполезно…

Глава 3

Паника подкатила к горлу, вызывая удушье. Двери машины заблокировались по щелчку, отрезая меня от внешнего мира. Я забила ладонями по тонированному стеклу, но быстрее разбила бы руки в кровь, чем смогла бы выбраться. Затравленно осмотрелась по сторонам. В просторном салоне лимузина я была совсем одна, не считая водителя, который был скрыт от меня таким же тёмным стеклом.