Книги

Поп Рок

22
18
20
22
24
26
28
30

Эта встреча определенно идёт не по плану.

Я ожидала неприятностей от Нокса. Мужчины вроде него думают, что если у них есть деньги и «Грэмми» на полочке в гостиной, то они могут творить всё, что их душе угодно, но я рассчитывала, чтоТомас хотя бы сообщит ему о найме нового ассистента.

— Ты её и не нанимал, — отвечает Томас. — Это сделал я.

— Меня вполне устраивает моя нынешняя помощница.

— Тебе нравится, что она постоянно болтает по телефону, пока ты делаешь всё, что хочешь. Ты пропускаешь важные мероприятия и ко всему относишься наплевательски, поэтому я и уволил её. — Томас кивает в мою сторону. — И нанял Либби. Ты выходишь из-под контроля, и я вынужден это остановить, пока ты не потерял карьеру, ради которой надрывал задницу. Работа Либби заключается в том, чтобы помочь тебе вернуться на правильный путь и контролировать твое поведение.

— Мне не нужна чёртова нянька! — огрызается он. — Я способен сам о себе позаботиться. Да что такого-то? Меня устраивает, что я могу выпивать, отдыхать и трахаться. Последний раз, когда я проверял, это не было преступлением.

— А ещё ты разбил лицо папарацци и вообще ведёшь себя так, будто твои действия не вызовут никаких последствий. Твой новый альбом вышел на этой неделе, и ты вот-вот отправишься в мировое турне. Тебе стоит поработать над своим имиджем. Либби получила оплату авансом, и я надеюсь, что ты будешь относиться к ней с уважением.

Я напрягаюсь, когда Нокс испепеляет меня взглядом.

— Либби, я уважаю тебя и вежливо прошу уйти, — мурлычет он. — Можешь оставить аванс. Счастливого, мать твою, Рождества. Повторяю, мне не нужна чёртова нянька.

— Я не нянька, —  огрызаюсь в ответ, теперь совершенно готовая к борьбе. Ему следует уяснить, что об меня нельзя вытирать ноги. — Разве ты не слышал ни слова из того, что сказал Томас? Я помогаю тебе строить карьеру и слежу, чтобы ты не наделал глупостей. Не волнуйся, — я подмигиваю, — я не буду готовить тебе бутерброды с арахисовым маслом или укладывать на тихий час.

Он показывает на меня пальцем.

— Ты же в курсе, что я тот, кто может урезать твою зарплату, солнышко? Поэтому ты бы изменила своё отношение, если хочешь получить следующую.

Томас ухмыляется в ответ, как будто мы два ребёнка, которые устроили потасовку на детской площадке.

— Либби начинает с завтрашнего дня, жди её в полдень у себя дома.

— Ага, без разницы, мне есть чем заняться, — ворчит Нокс. Он не удостаивает никого из нас взглядом, когда выходит из кабинета.

Я выдыхаю.

— Ты уверен, что это хорошая идея? Может быть, я могу поработать на кого-нибудь другого?

Я благодарна Томасу за эту работу, но мне кажется, мы с Ноксом будем много ссориться.

— Ты то, что ему надо. — Томас открывает ящик и, поднявшись с кресла, протягивает мне папку. — Здесь всё, что тебе нужно знать. Ты справишься.

Хотела бы я верить в себя так же, как он верит в меня.