— Для кого-то да. Тьен Квон давно заслужил повышение, и я запросил его перевод в столицу. Разумеется, я не могу оставить Фелтон без присмотра, поэтому сам временно поработаю на его месте.
Тайрин посмотрела на Окберта с большим подозрением.
— Только не говори, что перевел Квона из-за прошлой Снежной ночи. Он просто пригласил меня на свидание!
— Ага, в четвертый раз. И это только те разы, о которых знаю. Но я не считаю. Как ты могла такое подумать! — притворно возмутился мужчина.
Тайрин закатила глаза. Спорить с ним было бесполезно.
— Значит, тебя понизили в должности, детектив Лэртис? — заметила она, ощущая приятную щекотку в груди. Пикироваться с ним было почти так же приятно, как целоваться!
— Я сам себя понизил, — поправил Окберт и развел руками. — Кстати, мне негде жить. Готов арендовать комнату за разумную плату.
— Удивительное совпадение, у меня как раз есть свободная. Всего двадцать кровентов в месяц — и она твоя.
— Двадцать? Это грабеж!
— Ах да, и магическая клятва в придачу. Ты же понимаешь, мне приходится быть осмотрительной, — припомнила ему первую встречу Тайрин.
Она остановилась, протянула руку, и Лэртис переплел их пальцы.
— Обещаю оставаться рядом до конца дней, — торжественно произнес он, и сияющая вязь оплела ладони, подтверждая сказанные от всего сердца слова.
— С возвращением! — прошептала женщина и крепко обняла его.
Неважно, как много трудностей ждало их впереди. Им просто надо было разобраться с механикой невезения, и Тайрин была уверена — вместе у них обязательно получится.