Книги

Игры ангелов

22
18
20
22
24
26
28
30

Подошел второй мужчина, и оба, осмотрев мотор, покачали головами.

– Шланг радиатора протек, – сказал первый. – Нужно менять.

Она обрадовалась – ремонт вроде не очень дорогой.

– А где могут это сделать?

– В гараже Линта. Хотите, я туда позвоню?

– Вы мой спаситель, – улыбнулась она и протянула ему руку. – Меня зовут Рис Гилмор.

– Я Мак Драббер. А это Карл Сэмпсон.

– С востока прикатили? – спросил Карл. На вид ему было лет пятьдесят, и похоже, в его жилах текла индейская кровь.

– Угадали. Из Бостона. Спасибо вам за помощь.

– Подумаешь, один телефонный звонок, – улыбнулся Мак. – Хотите – проходите внутрь, хотите – прогуляйтесь. Когда еще Линт сюда доберется.

– Я лучше прогуляюсь. Может, подскажете, где можно остановиться? Мне бы что-нибудь попроще.

– Есть гостиница «Озерная». Но «Титон-хаус» поуютнее. Там сдают домики у озера – на неделю или на месяц.

На месяц вперед она давно не загадывала. Жила одним днем.

– Я, пожалуй, дойду до гостиницы. Засиделась за рулем.

Она зашагала по тропинке.

– Симпатичная штучка, – сказал Мак, провожая ее взглядом.

– Тоща больно, – покачал головой Карл. – Зря нынешние женщины морят себя голодом, только фигуру портят.

Она вовсе не морила себя голодом, наоборот, прилагала все усилия, чтобы набрать вес, потерянный за последние два года. И насчет симпатичной штучки она бы с Маком не согласилась. Прошло то время. Когда-то она считала себя хорошенькой. Но теперь у нее слишком заострились нос и скулы, под глазами залегли тени. А ей так хотелось стать прежней!

В стареньких кедах приятно было идти по тропинке. Прохладный ветерок обвевал лицо, путался в прядях длинных каштановых волос. Ей нравился свежий воздух, нравился свет, озарявший горные вершины и искрившийся на глади озера.

За голыми ветвями тополей она разглядела домики, о которых говорил Мак. Деревянные, с широкими верандами.