Книги

Игра с Найтом

22
18
20
22
24
26
28
30

Темные брови Кары взметнулись к густой челке, когда она начала смеяться.

— Вот это номер, подруга! Значительный шаг по карьерной лестнице! Дэн в курсе?

Софи покачала головой. Дэн снова уехал на пару дней по делам, и было как-то не очень уместно говорить ему про объявление о работе по телефону. Разумеется, она могла сообщить ему прежде, чем он уехал, но мужчина выглядел занятым и отчужденным. И, если быть откровенной, Софи хотела отложить этот разговор, до тех пор, пока ей действительно не предложат работу. Зачем раскачивать лодку без надобности?

Кара нахмурилась.

— Как, черт возьми, мне включить сексуальность в твой опыт работы в строительной компании?

— Понятия не имею, — Софи зачерпнула ложку хлопьев из своего горячего шоколада и рассмеялась. — Ты всегда можешь сказать, что я опытна в установке в вертикальное положение.

Кара усмехнулась и вытащила свой ноутбук из сумки.

— Сейчас другой разговор. Ну же! Давай посмотрим, что мы можем сделать.

Спустя пару часов и прикончив два глазированных кекса с черникой, Софи вложила свое новое, более сексуальное резюме в конверт, и поцеловав на удачу, бросила его в почтовый ящик.

***

Люсьен Найт выбросил пластиковый стаканчик от кофе из автомата в мусорную корзину и взглянул на резюме, которые пришли с утренней почтой.

Если бы кто-то из них, случайно упомянул о своих навыках приготовления кофе, они сразу же заработали бы себе автоматическое приглашение во второй этап — интервью — на должность его нового личного помощника.

Слишком старая. Первое резюме отправилось вслед за кофе в мусорную корзину.

Маленькие дети. Второе последовало за первым.

Это происходило не потому, что мужчина был сторонником возрастной дискриминации или равнодушно относился к матерям. Все дело в том, что Люсьен хотел личного помощника, который поставил бы его на первое место в списке своих приоритетов, а по его опыту, пожилые женщины пытались относиться к нему по-матерински, а молодые матери были слишком отвлечены своими детьми, чтобы в первую очередь заниматься его потребностями.

Третий конверт, казалось, был запечатан со следами губной помады, что не было плохим приложением к его содержанию.

Софи Блэк. Она прошла тест на возраст и не упомянула о детях или муже, если на то пошло. В то же время, девушка сделала большой акцент на превосходные личные навыки и уверяла, что была открыта для новых идей. Женщины, которые не были против чего-то нового, привлекали его внимание также сильно, как и те, что запечатывали свои конверты поцелуем. Несмотря на то, что Софи Блэк не упомянула о своих навыках приготовления кофе, Люсьен все же отложил ее резюме в кучу для собеседования.

***

— Кара! У меня интервью в «Найт Инкорпорэйшен», — прошептала Софи в свой мобильный телефон. Она бросила взгляд в сторону двери в кабинет, где могла видеть Дерека и одного из бригадиров, поглощенных оживленной дискуссией.

— Ничего себе! Вот это да! — пропищала Кара в ответ, которая, очевидно, тоже не могла говорить, но отчаянно жаждала посплетничать.