Книги

Harry Potter and the Balm of Time

22
18
20
22
24
26
28
30

ladylaughalot

«Harry Potter and the Balm of Time»

Глава 1

Возвращение

Эта история начинается, когда Гарри входит в кабинет директора в конце своего шестого курса школы магии и волшебства Хогвартс. По дороге к Дамблдору он узнал от Трелони, что о пророчестве Волдеморту рассказал Снейп. Парень думал, что спешит к директору, чтобы помочь тому найти и уничтожить крестраж, но ещё не знал, что этим планам не суждено сбыться…

Постучавшись и не услышав ответа, Гарри толкнул дверь и вошёл в кабинет, сжимая в левой руке тёплую мантию. Дамблдор стоял около окна, устремив взор на темнеющий невдалеке Запретный лес. Кабинет выглядел как обычно: на столе и полках стояли различные приборы непонятного назначения, по тем же полкам расставлены книги, на своём насесте сидит Фоукс… Посреди комнаты на синем пламени стоял котел, в котором бурлило бирюзовое зелье. Над котлом поднимался такой густой пар, что юноша подумал об облаках в солнечный погожий день.

— Отлично, Гарри, — очнулся Дамблдор. — Я помню, что обещал тебе отправиться на поиски крестража, но, боюсь, наши планы изменились. И думаю, это к лучшему. Как бы то ни было, мне по-прежнему нужна твоя помощь. Если, конечно, ты не против.

Секунду или две парень, у которого из головы никак не выходила беседа с Трелони, пытался сообразить, чего хочет от него директор. Но почти сразу же пришёл в себя и удивлённо посмотрел на пожилого волшебника.

— Помочь… Вам…?

— Ты меня весьма обяжешь.

— Если я… — И тут Поттер вспомнил, зачем так торопился в директорский кабинет. — И какая от меня нужна помощь? Разве мы не собирались искать крестраж?

— Мне кажется, я определил местонахождение очередного крестража и намеревался разобраться с ним, но…. я — старик, Гарри, а у нас есть скверная привычка время от времени забывать о важных вещах. — Дамблдор кивнул в сторону котла. — Несомненно, ты заметил зелье. Оно называется «Зелье Времени». Это одно из самых сложных зелий, которые когда-либо были сварены. Для профессора Снейпа это работа всей жизни.

Как только прозвучало ненавистное имя, парня буквально захлестнула волна гнева, и ему пришлось замереть на месте, сжав кулаки, чтобы удержать себя в руках. Краем глаза он заметил, как Дамблдор отошёл от окна и, встав напротив него и слегка нахмурившись, пристально всматривается в напряжённое лицо собеседника.

— Что с тобой случилось, мой мальчик?

— Ничего, — быстро ответил тот.

— Что тебя так расстроило?

— Я в порядке.

— Гарри, ты никогда не был силён в Окклюменции…

Последнее слово и стало той искрой, из которой вспыхнула ярость Поттера.

— Снейп! — громко воскликнул парень, после чего Фоукс издал курлыкающий звук. — Случился Снейп! Это он рассказал Волдеморту о пророчестве. Это он подслушивал за дверью! Мне сказала Трелони!