Книги

Анархия

22
18
20
22
24
26
28
30

Тейт Джеймс

«Анархия»

Вторая книга из серии «Аид»

Перевод: BVS_Group

Внимание! Копирование и размещение перевода без разрешения исполнителя перевода запрещено.

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо

 

Глава 1

Лукас

Кровь упала на пол к моим ногам, мягкий шлепок, тяжелая капля скатилась с моего лица. Я повис на цепях, давно отказавшись тратить свою энергию на попытки освободиться. Наручники вокруг моих запястий были металлическими, и, несмотря на все мои гимнастические навыки, я не был Гудини.

На этом этапе моим лучшим и единственным вариантом было терпение — стиснуть зубы, страдать от боли и сохранять глубокую веру в то, что поиск меня был лишь вопросом времени. В конце концов, я причинил своему телу много боли, готовясь к Олимпийским играм. Я мог бы справиться с этим... верно?

Это было только вопросом времени. Она была слишком умна для этого ублюдка. Слишком сильна, слишком упряма, слишком безжалостна. Он не сможет удерживать меня здесь дольше, и он знал это.

Но это было частью проблемы. Он знал, что его время было ограничено, поэтому не стал заниматься многословными злодейскими монологами.

Еще более стыдно, что я не отказался бы от перерыва, даже если бы это означало выслушивание полной чуши бредящего сумасшедшего. Годы танцев и гимнастики дали мне небольшое преимущество перед болью, но ничто не могло подготовить меня к этой пытке.

— Ты понятия не имеешь, с кем связываешься, — сказал я своему похитителю со стоном агонии, пытаясь поднять голову. Я получил несколько сильных ударов, и кто знает, как долго кровоточила рана на моем лбу. Все болело. Каждый проклятый сантиметр моего тела. Но я отчаянно отогнал боль в сторону, пытаясь сохранить рассудок. Я не мог предаться страху и отчаянию, потому что это, несомненно, было то, чего он хотел. Он хотел сломать меня.

Человек в капюшоне в углу комнаты, стоя спиной ко мне и нагревая инструмент паяльной лампой, лишь тихо и жестоко усмехнулся.

— Что ты собираешься делать, стриптизер? Соблазнить меня? Похоже, это твой единственный талант. — Я закашлялся от смеха, от которого у меня болела ушибленная грудь.

— Не со мной, придурок. с Аидом. Она придет за тобой. Ты чертов мертвец. — Он повернулся ко мне лицом, откинув капюшон, чтобы открыть лицо в шрамах, частично прикрытое кожаной повязкой на глазу, и сумасшедшую улыбку.

— Ты даже не представляешь, насколько ты прав, красавчик.

Металлическое клеймо в его руке засветилось ярко-оранжевым, и он положил паяльную лампу на прилавок. Очевидно, оно достаточно разогрелось, чтобы нанести ущерб, который он планировал.

Это будет очень больно. Дрожь уже сотрясала мое тело, когда я посмотрел на его оружие и тяжело сглотнул.